English
  • إرجاع مجاني بسهولة
  • أفضل عروض

حركة الترجمة بمصر خلال القرن التاسع عشر

الآن:
150.00 جنيهيشمل ضريبة القيمة المضافة
noon-marketplace
احصل عليه خلال 20 - 27 ديسمبر
اطلب في غضون 25 دقيقة
emi
نوّنها الحين وادفع بعدين بأقساط شهرية ميسرة.عرض المزيد من التفاصيل
إدفع 6 اقساط شهرية بقيمة ٣٠٫٠٠ جنيه.
/cib-noon-credit-card
التوصيل 
بواسطة نوون
التوصيل بواسطة نوون
البائع ذو
 تقييم عالي
البائع ذو تقييم عالي
الدفع 
عند الاستلام
الدفع عند الاستلام
عملية 
تحويل آمنة
عملية تحويل آمنة
1
1 في عربة التسوق
أضف للعربة
Noon Locker
توصيل مجاني لنقطة نون ومراكز الاستلام
معرفة المزيد
free_returns
تقدر ترجّع المنتج بسهولة في العرض ده
المنتج كما في الوصف
المنتج كما في الوصف
100%
شريك لنون منذ

شريك لنون منذ

3+ سنة
أحدث التقييمات الإيجابية
أحدث التقييمات الإيجابية
نظرة عامة
المواصفات
الناشروكالة الصحافة العربية
وصف الكتابلم يكن لحركة الترجمة في مصر أيام المماليك من أثرٍ يذكر، وفي مقدمة الأسباب التي جعلتها كذلك يومئذ أمران.. الأول: تحول شئون التجارة الخارجية بين مصر والخارج عن طريق السويس والبحر الأحمر إلى طريق رأس الرجاء الصالح.الثاني: الفوضى التي كانت تسود الديار المصرية يومئذٍ، حتى لقد هجرها رجال العلم والفن من شرقيين وأوروبيين، فانقطعت بهذا الهجران الأواصر الفكرية بين الشرق والغرب، وفترت حركة الترجمة فتورًا واضح الأثر. حقًّا أنه كان يعيش في القاهرة والإسكندرية وغيرهما من المدن المصرية جاليات أوروبية، ولكنها كانت قليلة العدد، وكان أفرادها من التجار الذين وفدوا إلى مصر لاستثمار تجارتهم فحسب، فكان أثرهم في الترجمة مقصورًا على مصالحهم التجارية الخاصة، وكانت كلما جدت لهم مشكلة في تجارتهم وسطوا فيها قناصلهم بينهم وبين «البكوات» المماليك فتولوا فضها كل بواسطة ترجمانه.. وهذا الكتاب يتعرض لحركة الترجمة العامة التي لم تظهر في مصر إلا في عهد الاحتلال الفرنسي خلال القرن التاسع عشر .
اللغةالعربية
تاريخ النشر2024
عدد الصفحات215

حركة الترجمة بمصر خلال القرن التاسع عشر

في عربة التسوق atc
مجموع العربة 150.00 جنيه
Loading