وصف الكتاب | Eddie Idrees, a pseudonym for security reasons, has a fascinating and inspiring story to tell. Born in Afghanistan, he spent time as a refugee in Pakistan during the civil war dreaming of serving with the military. As this unique memoir reveals, his wishes came true in spades. For eight years from 2004, Eddie worked as an interpreter with, first, American Special Forces before moving across to the Special Air Service. A veteran of over 500 operations, he describes the most notable ones including breaking into a Taliban prison to free prisoners about to be executed. He was the first Afghan interpreter to parachute in with the SAS. His aim in writing his story is to explain the interpreter's role and contribution and the challenges and threats they faced, not just from the Taliban. For all the media attention, these have never been fully understood. Eddie concludes by describing his experiences and emotions on leaving his fractured and politically corrupt homeland and making a new life in the United Kingdom. Special Forces Interpreter demands to be read and not just for its vivid and thrilling descriptions of Special Forces' operations. |