العربية
  • Free & Easy Returns
  • Best Deals
العربية
loader
Wishlist
wishlist
Cart
cart

The Shahnameh Volume I: A New English Translation

Now:
AED 139.00 Inclusive of VAT
Free Delivery
noon-marketplace
Get it by 8 - 13 Feb
Order in 3 h 23 m
VIP ENBD Credit Card

VIP card

Earn 5% cashback with the Mashreq noon Credit Card. Apply now

Delivery 
by noon
Delivery by noon
High Rated
Seller
High Rated Seller
Cash on 
Delivery
Cash on Delivery
Secure
Transaction
Secure Transaction
1
1 Added to cart
Add To Cart
Noon Locker
Free delivery on Lockers & Pickup Points
Learn more
free_returns
Enjoy hassle free returns with this offer.
Item as Described
Item as Described
70%
Partner Since

Partner Since

7+ Years
Overview
Specifications
PublisherGirouette Books
ISBN 139781734966107
ISBN 101734966106
AuthorHakim Abul-Ghassem Ferdowsi
LanguageEnglish
Book DescriptionTHE SHAHNAMEH Volume I covers the mythical portion of Pishdaadian kings: Kiumars, Hooshang, and Tahmures, moves on to the rule of the Kianian rulers, ending with Kay Kaavoos's rise to power. We meet legendary warriors Saam, Zaal, and Rostam.
About the AuthorThe Iranian poet Ferdowsi (940-1020) was born into a family of landowners near the city of Tous, in northwestern Iran. His epic poem, THE SHAHNAMEH, is one of the most important works of Persian literature. It is a collection of myths, legends, and history that begins with the story of creation, covers the various Persian dynasties, and ends with the Arab conquest of Iran. With the death of King Yazdegerd, the last Sassanian king, the caliphate "brings a new religion and replaces the throne with the pulpit." Ferdowsi spent thirty years composing THE SHAHNAMEH. One of his incentives was clearly the preservation of the past: Iran's myths, history, and language. He gathered centuries-old myths and legends handed down through oral and written traditions. There were early prose writings and, most notably, one thousand verses written by the poet Daghighi. Ferdowsi adapted Daghighi's lines into his 50,000 well-crafted and lyrical couplets. In the end, he handed his final manuscript to Sultan Mahmud of Ghazni (999-1030), who is said to have failed to pay him appropriately. In the process of recording ancient myths, Ferdowsi reveals an even greater incentive: the importance of the spoken and the written word and the precious value of words of wisdom. His poetic language is most effective in communicating the complexities of the human mystical journey in varying layers of depth through characters, battles, actions, and unfolding stories.Josiane Cohanim was born in Iran, raised in Switzerland, and educated in the United States. She received her Bachelor of Arts degree in French and Spanish literature from Wheaton College in Massachusetts, a master's in French literature from Stanford University, and achieved candidacy at Stanford's French literature doctoral program. Over one thousand years after Ferdowsi, Cohanim's personal journey came from a desire to make sense out of life and out of history. It led her to the close study and the translation of Ferdowsi's extraordinary work. As a text that helped her grasp a deeper understanding of life and of human nature, it inspired her to share its timeless wisdom with a wider audience.
Publication Date16 September 2023
Number of Pages622 pages

The Shahnameh Volume I: A New English Translation

Added to cartatc
Cart Total AED 139.00
Loading